„hold“ hold <-esi> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) huld, hengiven, yndig, sød huld, hengiven hold hold yndig, sød hold anmutig hold anmutig
„holder“: substantiv, navneord holder [-ʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Halter, Bezieher, Abonnent Halterhankøn | maskulin m holder holder Bezieherhankøn | maskulin m holder holder Abonnenthankøn | maskulin m holder holder
„holdt“: substantiv, navneord holdt [hɔlʔd]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) halt! ejemplos holdt! halt! holdt!
„holde“ holde [ˈhɔlə] <holdt; holdt> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) halten, Fest feiern halten holde holde Fest feiern holde holde ejemplos holde ude fra hinanden auseinanderhalten holde ude fra hinanden jeg kan ikke holde ham ud ich kann ihn nicht ertragen (eller | oderod umg verknusen) jeg kan ikke holde ham ud det kan jeg ikke holde til das halte ich nicht aus, das schaffe ich nicht det kan jeg ikke holde til jeg kan holde mig! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ich kann mich beherrschen! jeg kan holde mig! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg jeg holder med hende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ich bin auf ihrer Seite jeg holder med hende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig holde én til noget jemanden zunoget | etwas etwas anhalten holde én til noget holde til i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig sich aufhalten (eller | oderod umg sich herumtreiben) i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig holde til i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig holde på noget aufnoget | etwas etwas wetten (eller | oderod setzen) holde på noget holde på noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig annoget | etwas etwas festhalten, aufnoget | etwas etwas bestehen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig holde på noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig holde måde Maß halten holde måde holde (sin) mund den Mund halten holde (sin) mund holde modet oppe den Mut nicht sinken lassen holde modet oppe holde oppe aufrechterhalten holde oppe holde én for nar jemanden zum Narren halten holde én for nar holde igen på én jemanden zurückhalten holde igen på én holde tilbage zurückhalten holde tilbage holde én hen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig jemanden hinhalten holde én hen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig holde for i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dran glauben, den Kopf hinhalten holde for i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig holde af én/ngt. jemanden /noget | etwas etw gernhaben, mögen, leiden können holde af én/ngt. holde øje med én auf jemanden ein Auge haben holde øje med én holde én stramt jemanden kurzhalten holde én stramt han må holde for er muss herhalten han må holde for holde vejret den Atem anhalten holde vejret holde stik Stich halten holde stik holde trit Schritt halten holde trit holde på noget noget | etwasetwas halten noget | etwasetwas festhalten holde på noget holde fast festhalten holde fast holde inde med noget mitnoget | etwas etwas innehalten holde inde med noget holde sig inde im Zimmer bleiben, das Zimmer hüten holde sig inde holde sig fra noget noget | etwasetwas meiden holde sig fra noget holde sengen das Bett hüten holde sengen holde til Tür zuhalten holde til holde én med selskab jemandem Gesellschaft leisten holde én med selskab holde tæt dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg dichthalten holde tæt dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg kan du holde varmen? ist es dir warm genug? kan du holde varmen? holde ud aushalten, ertragen durchhalten holde ud holde sammen zusammenhalten holde sammen holde op aufhören holde op holde nede unterdrücken holde nede holde frem Kind abhalten holde frem holde borte fernhalten holde borte holde en avis eine Zeitung beziehen holde en avis ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„holden“ holden [ˈhɔlən] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ein gemachter Mann... ganz und gar... ejemplos en holden mand ein gemachter Mannhankøn | maskulin m en holden mand helt og holdent ganz und gar, vollständig helt og holdent
„hold“: substantiv, navneord hold [hɔlʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; hold> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Halt, Griff, Abteilung, Mannschaft, Schicht, Reißen, Seite Gruppe, Hexenschuss, Quelle Halthankøn | maskulin mogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig hold hold Griffhankøn | maskulin m hold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig hold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Abteilunghunkøn | feminin f hold Gruppehunkøn | feminin f hold hold Mannschafthunkøn | feminin f hold sport | SportSPORT hold sport | SportSPORT Schichthunkøn | feminin f Fabrik hold hold Reißenintetkøn | Neutrum n hold medicin | MedizinMED Hexenschusshankøn | maskulin m hold medicin | MedizinMED hold medicin | MedizinMED Seitehunkøn | feminin f hold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Quellehunkøn | feminin f hold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig hold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ejemplos komme én på nærmere hold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig jemandem näherkommen komme én på nærmere hold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig iagttage noget på nært hold eine Sache aus nächster Nähe beobachten iagttage noget på nært hold
„holdt“: substantiv, navneord holdt [hɔlʔd]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; holdt> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Halt machen ejemplos gøre holdt Halt machen gøre holdt
„justits“: substantiv, navneord justits [juˈsdids]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Justiz, Rechtspflege Justizhunkøn | feminin f justits Rechtspflegehunkøn | feminin f justits justits ejemplos holde justits i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Disziplin halten holde justits i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„opsyn“: substantiv, navneord opsyn [ˈɔbsyːʔn]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Aufsicht Aufsichthunkøn | feminin f opsyn opsyn ejemplos holde opsyn med beaufsichtigen, betreuen holde opsyn med
„ave“: substantiv, navneord ave [ˈaːvə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zucht Zuchthunkøn | feminin f ave ave ejemplos holde i ave im Zaum halten holde i ave